首页>资讯中心>名酒资讯>白酒资讯> 正文

老外喝白酒谈感受:烧喉咙 得喝300杯才能习惯

 

图片来源于英国《金融时报》

外媒称,白酒,通常直接饮入,且要海量豪饮,可谓中国的国酒。中国人每年要喝掉大约100亿到170亿升这种粮食酒。白酒在中国的生意场上有着重要地位,中国的生意往往是在酒桌上谈成的,而不是在会议室里,而且所有正式晚宴都能看到白酒的身影。

英国《金融时报》网站4月8日报道,中国有敬酒文化,只要上司要求,下属就得喝酒。人们在酒桌上常被要求“干杯”(意思是喝干你的酒杯),这一要求很难拒绝。

中国现在希望将白酒推向全球。包括国企生产者、著名品牌和大型酒水企业在内,全都对白酒的出口潜力产生了兴趣。如果龙舌兰酒可以为全球市场接受,那么同样道理,白酒为什么不行?

报道称,将白酒推销到海外市场是国内市场转型的一部分。在中国经济繁荣时期,由于在商业交易中的重要地位,白酒销量随着腾飞的经济一起突飞猛进。国企经理们以及有关官员拿着越来越贵的白酒彼此劝酒,最后都是公司买单。

但很多住在中国的外国人都对白酒没好感,其酒精含量达到40%—60%,不但喝下去烧喉咙,闻起来还有股工业味。想让白酒名扬海外,就算不是盲目乐观,也需要些想象力。

中国以销量计最大的白酒生产商五粮液(Wuliangye)偶然想到了一个新颖的推销方式——与伦敦交响乐团合作。大约一年前,五粮液董事长刘中国与英国爱乐乐团(Philharmonia Orchestra)签署了5年赞助合同,以此“激发人们找到品尝优质白酒和聆听世界级古典音乐之间的和谐平衡”。双方在英国政府举办的招待会上签署了这笔50万英镑的协议。

爱乐乐团负责赞助事务的乔纳森•库勒斯(Jonathan Kuhles)表示:“(参加音乐会的)每个人都非常有兴趣尝一尝……与五粮液合作的时间越长,我们就越能品出白酒的味道,而最开始时我们以为自己是品味不出的。”

报道称,去年11月,中国钢琴演奏家朗朗在伦敦皇家节日音乐厅(Royal Festival Hall)举办演奏会,五粮液为前来聆听的爱乐乐团听众举办了白酒品鉴会,更以贵宾礼品袋加强宣传。但招待会上的样品恐怕不足以让西方人克服不同民族口味的问题。在中国生活的外国人中间流传着这样一种说法,你得喝掉300杯白酒,才能接受它的味道。照这一理论,那得举办好多场音乐会才行。

但即使在中国流行文化里,白酒也面临着形象问题。中国人说“酒能壮胆”,可这多半意味着“举止莽撞”。以创作于14世纪的中国古代小说《水浒传》(The Water Margin)为例,主人公武松喝了白酒后,竟决定从老虎巢穴抄近路回家。幸而在醉酒状态下,他鼓起勇气赤手空拳打死了老虎。就算喝白酒不会造成这么极端的后果,也很少给人以高雅、时髦的印象。

报道称,白酒的推广者们正努力在海外为其创造一个更时尚的形象,将它变成酒吧饮品。从巴黎到珀斯,酒吧的饮品单上现在已经出现了以白酒为基酒的鸡尾酒。Lumos是曼哈顿一家主打白酒的酒吧,其联合创始人、调酒师奥森•萨利切蒂(Orson Salicetti)认为,白酒强烈的味道可以是优点,但其高酒精含量是个问题。他说:“白酒的优点是它的甜香,它有种水果发酵味,又有坚果味雪莉酒的香气。你应该遵循这些香型。”他以不同方式对白酒加以调配,比如在他的“荔枝马提尼”中加入白酒泡过的柠檬茶,或将白酒与杏仁牛奶、香料混合,做成一杯杏仁鸡尾酒。

其他品牌也在推广白酒的西式饮法。帝亚吉欧(Diageo)旗下的四川名企水井坊(Shui Jing Fang)已连续三年在中国春节期间,在伦敦举办白酒鸡尾酒周。

Capital Spirits Ltd是一家咨询公司,负责为中国白酒品牌的海外扩张提供建议,公司合伙人邓世民(Simon Dang)表示,唯有结合更全面的策略,培养消费者,上述这类努力才能发挥最佳效果。他说一些公司采取了比较幼稚的做法,“还没在海外建立品牌知名度,就投入大把财力去推销产品”。

邓世民认为,白酒在海外的理想市场是城市里时髦、年轻的职场人士,他们有较高的可支配收入,且偏爱那些故事有趣的品牌,“有时候故事越奇特越好”。

报道称,特鲁施想改变的不止是白酒的形象,他还着手改善白酒本身的味道。他说:“中国人喜欢吃臭豆腐和皮蛋,但它们气味太冲,外国人无法接受。”因此ByeJoe使用过滤器滤掉了浓郁的窖香味,让白酒更接近伏特加。ByeJoe是一家总部设在得克萨斯州的美国白酒品牌,首席执行官马特•特鲁施(Matt Trusch)则推崇白酒的异国情调,以及其现代化的一面。他表示:“中国人总想超越自己的传统,不过今日中国吸引人的地方,正是其超现代性。”

报道称,味道、认知和饮用方式很可能仍是白酒进军国际市场的显著障碍。但行业内人士越来越相信,白酒作为国酒,可以——且终将——获得国际认可。邓世民表示:“这需要时间。但我们要提醒那些持否定观点的人,伏特加在上世纪50年代的美国曾是一种新产品,正如上世纪70年代时的龙舌兰,可是瞧瞧它们今天的地位。”

  • 我要收藏~
  • 参与评论~

本站新闻资讯信息来源为网友投稿、本站原创、转载其他媒体,如果转载本站原创内容而不填写内容原始出处的网络媒体和新闻媒体,我们将对您的侵权行为保留起诉权,产生的任何法律纠纷和法律责任后果请自负,请遵守《中华人民共和国著作权法》,也请尊重我们的劳动成果。

针对于网友投稿和转载其他媒体的新闻内容,版权归原作者所有,同时我们也会标注新闻内容原始出处,中国名酒都(www.mingjiudu.com)刊载此文仅为提供更多资讯信息,并不代表本站同意文中的说法或描述,也不构成任何建议。如对本文有任何异议,请联系我们kf@mingjiudu.com。

网友评论

0条 [查看全部]  
资讯热点
顶部反馈微信二维码底部
扫描二维码关注我为好友